jueves, 10 de diciembre de 2015

El diccionario y sus cambios

¡Hola a todos!
Hace algo más de un año que salió la 23ª edición del diccionario de la RAE, pero, a pesar del tiempo transcurrido, todavía no nos hemos familiarizado con las novedades. Es por eso que he decidido crear esta entrada, para refrescar y asentar los nuevos conceptos y acepciones.


En la nueva versión incluyeron 6000 artículos y se suprimieron 1350. Como podéis imaginar, no puedo incluirlos todos, porque son muchísimos, pero espero que la lista escogida os resulte útil.

De origen inglés:
  • Backstage: Voz ingl. 1. m. Espacio situado detrás de un escenario o de una pasarela donde se preparan quienes intervienen en un espectáculo o un desfile de moda. 
  • Baipás: Del ingl. bypass. Med. Conducto alternativo por el que, mediante una operación quirúrgica, se desvía toda la corriente sanguínea o parte de ella para facilitar la circulación. 2. m. Desvío hecho en un circuito, una vía de comunicación, etc., para salvar una interrupción o un obstáculo.  
  • Bluyín: Del ingl. amer. blue jeans. 1. m. Am. pantalón vaquero. 
  • Coach: Voz ingl. 1. m. y f. Persona que asesora a otra para impulsar su desarrollo profesional y personal. 2. m. y f. Dep. entrenador.
  • Esmog: Del ingl. smog; acrón. de smoke 'humo' y fog 'niebla'. 1. m. Niebla mezclada con humo y partículas en suspensión, propia de las ciudades industriales.
  • Espray: Del ing. spray. 1. m. aerosol (envase o líquido). 
  • Establishment: 1. m. Grupo de personas que ejerce el poder en un país, en una organización o en un ámbito determinado.
  • Jipismo: 1. m. Modo de vida o actitud ante ella de los jipis. 
  • Jonrón: Del ingl. home run. 1. m. Am. En el béisbol, jugada en que el bateador golpea la pelota enviándola fuera del campo, lo que le permite recorrer todas las bases y anotar una carrera. 
  • Nocaut: Del ingl. knock-out. 1. m. Am. Golpe que deja fuera de combate. 2. m. Am. Derrota por fuera de combate. 3.adv. Am. fuera de combate.
  • Órsay: Del ingl. offside. 1. m. Dep. fuera de juego.
  •  
De origen francés:
  • Affaire:  Voz fr. 2. m. aventura (relación amorosa ocasional). 
  • Impasse: callejón sin salida. Compás de espera (detención de un asunto).
Relacionadas con la tecnología:
  •  Alfombrilla (del ratón), bloguero, chat, dron, gigabyte, hacker, hipervínculo, intranet, nube (espacio de almacenamiento en internet), pantallazo, red social, spam, tableta, tuit, tuitear, wifi/wi fi.
Verbos: 
  • Cajonear: retardar el trámite de un expediente administrativo o de un documento con el fin de retrasar su resolución.
  • Conflictuar: Provocar o sufrir un conflicto.
  • Emplatar: colocar la comida en el plato de cada comensal antes de presentarlo en la mesa.
  • Externalizar: Econ. Dicho de una empresa o de una institución pública: Encomendar la realización de tareas o servicios propios a otra empresa. 2. Psicol. Atribuir a factores externos el origen de sentimientos, percepciones o pensamientos propios.
  • Medicalizar: 1. Dotar a algo, como un medio de transporte, de lo necesario para ofrecer asistencia médica. ‖ 2. Dar carácter médico a algo.
  • Tunear: 3. Adaptar algo, especialmente un vehículo, a los gustos o intereses personales. 
Otras incorporaciones: 
  • Albericoque, amigovio, antipersona, apechusques (utensilios, herramientas), audioguía, amague, autonomismo, azulgrana, basurita, birra, blaugrana, bótox, burka, cameo, citadino (perteneciente o relativo a la ciudad), chupi, clitoriano, combi, cuentacuentos, culamen, culturetas (nivel cultural no aceptable, persona pretendidamente culta), DNI, espanglish, euríbor, euroescepticismo (desconfianza hacia los proyectos políticos de la Unión Europea),  feminicidio (asesinato de una mujer por razón de su sexo), friqui/friki, gayumbos, identikit (retrato robot), kínder (jardín de infancia), lonchera (recipiente pequeño, de plástico u otro material, que sirve para llevar comida ligera), mileurista, muslamen, papichulo, paradón, pechamen, placar (3. m. armario empotrado), pompi, positividad, precuela, okupa, serendipia (hallazgo valioso que se produce de manera accidental o casual), sunami, teletrabajo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario